UN  METIER POUR AIDER LES DEFICIENTS VISUELS...

QUAND LES « BOSS » DE L’ADAPTATION FONT DANS LE SUR-MESURE !

 

Armés de logiciels spécifiques et d’une bonne connaissance du braille écrit et lu, les « typhlographes-transcripteurs », participent à l’intégration sociale et culturelle des déficients visuels en fabriquant des documents adaptés à l’usage de celles et ceux dont l’apprentissage est malheureusement remis en question à cause de troubles de la vision. 

 

Souvent regroupés au sein de Service spécialisé entre les murs d’un établissement scolaire, ces techniciens des Temps Modernes ressemblent à des « Petit Jean » du document oeuvrant dans la forêt sherwoodienne des circuits du savoir.

 

Convaincus de l’enfer que représenterait un quotidien où rien ne serait adapté et où tout irait de travers (tout le monde n'est pas Keaton!), chevauchant leurs ordinateurs, iris et autres machines Piaf, ils adaptent inlassablement livres,  manuels scolaires, cartes, schémas et autres documents…avec le noble dessein d’offrir aux déficients visuels le même accès au savoir et à la réussite qu’aux voyants.

 

Pour nous aider à mieux mettre des mots sur ce métier, l'Ecole Régionale pour Déficients Visuels de Loos nous a ouvert les portes de ces Services.

 

 

En images et en sons, la tentative d'adaptation d'un cameraman aux prises avec une réalité inadaptée...

 

 

 

Vous trouverez ci dessous les protagonistes de l'histoire...

 

 

Vous trouverez dans une autre page, une vidéo ainsi qu'une présentation du métier de transcripteur.

 

Ce metier ne peut se dissocier du métier de reprographe imprimeur, c'est pourquoi vous trouverez sur une des pages du site, une vidéo et un témoignage liés à ce métier.